Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

coal wall

  • 1 coal wall

    n
    COAL, MINE frente de arranque del carbón m

    English-Spanish technical dictionary > coal wall

  • 2 coal wall

    Горное дело: угольный забой

    Универсальный англо-русский словарь > coal wall

  • 3 coal wall

    English-Russian mining dictionary > coal wall

  • 4 pulverized coal wall-fired boiler

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pulverized coal wall-fired boiler

  • 5 coal

    English-Spanish technical dictionary > coal

  • 6 wall

    1. крыло (сброса) 2. бок (структуры или месторождения) 3. плоскость отдельности 4. стенка
    wall of joint стенка трещины
    amalgamate walls Bryoz. слившиеся стенки
    bilamellar wall Bryoz., For. двухслойная стенка
    body wall пал. стенка тела
    bottom wall 1. лежачий бок 2. опущенное крыло
    boulder wall валунная стенка (морена, состоящая почти исключительно из валунов)
    breast wall подпорная стенка
    calcareous wall известковая стенка (раковины)
    cell wall оболочка клетки, клеточная стенка
    coal wall угольный забой
    core wall ядро, сердцевина (дамбы)
    crater wall стенка кратера
    dike wall дайковая стенка (образовавшаяся в результате эрозии вмещающих дайку пород)
    downthrown wall опущенное крыло
    false wall For. френотека
    fault wall крыло сброса
    flaring wall наклонная стенка
    flat wall лежачий бок; подошва пласта
    free wall свободный зальбанд
    hanging wall висячий бок
    heading wall лежачий бок
    ice wall ледяная стена, ледяной карниз
    integrate walls Bryoz. разделённые стенки
    ledger wall лежачий бок
    locular wall Diat. локулярная стенка
    mountain wall очень крутой склон горы
    overhanging crater wall нависающая стенка кратера
    oversteepened wall почти вертикальный склон (ледникового трога)
    pressure wall стенка давления (снежный уступ на склоне снежной лавины)
    primary wall первичная стенка (растительной клетки)
    puddle wall глиняная стенка
    radial wall пал. радиальная стенка
    rock wall боковая порода, стенка из породы
    salt wall соляная антиклиналь, диапир
    secondary wall вторичная стенка (внутренний слой клеточной стенки у растений) shore wall береговой вал
    spiral wall For. спиральная пластинка, тека
    stone wall изоклинальный гребень, длинный узкий островершинный хребет
    stratified crater wall слоистая стенка кратера
    till wall моренная стенка
    top wall висячий бок
    trough wall вершина трога
    uplifted wall поднятое крыло
    upper wall 1. висячее крыло 2. висячий бок
    vein wall бок жилы
    * * *
    бок
    раковинное вещество, разделяющее две амбулякральные поры одной пары

    English-Russian dictionary of geology > wall

  • 7 coal

    уголь
    coal in pile уголь в насыпке;
    coal in solid уголь в целике;
    coal with high ash content зольный уголь;
    coal with low ash content малозольный уголь
    algal coal см. boghead coal
    allochthonous coal аллохтонный уголь
    altogether coal несортированный [рядовой] уголь
    alum coal квасцовый уголь
    amorphous coal аморфный уголь
    ample coal большой целик угля
    anthracite coal антрацит, антрацитовый уголь
    anthraxylous coal антраксильный уголь
    anthraxylous-attrital coal антраксильно-аттритовый уголь
    ash coal зольный уголь
    ash-free coal беззольный уголь
    asphaltic coal уст. асфальтовый уголь (см. тж. albertite)
    attrital coal аттритовый уголь
    attrital-anthraxylous coal аттрито-антраксильный уголь
    autochthonous coal автохтонный уголь
    baking coal спекающийся уголь
    ball coal шаровой уголь
    banded coal полосчатый уголь
    bank coal рядовой уголь
    barley coal антрацит-орех, АО
    bastard coal зольный уголь
    bench coal угольный пласт
    billy coal тонкий, не поддающийся разработке пласт (залегающий над или под разрабатываемым пластом)
    binding coal спекающийся уголь
    bird's-eye coal пятнистый уголь, уголь с «птичьим глазом»
    bituminous coal битуминозный уголь
    bituminous brown coal смолистый уголь
    black coal чёрный уголь (изменённый интрузией изверженной породы)
    blend coal кеннельский уголь, переслаивающийся с обыкновенным углем
    blind coal 1. слепой уголь (уголь, сгорающий без пламени) 2. природный кокс, напоминающий антрацит
    block coal уголь, разламывающийся на крупные глыбы кубической формы
    board coal бурый уголь, лигнит
    bog coal болотный уголь (землистая разновидность бурого угля)
    boghead coal богхед (сапропелевый уголь с преобладанием водорослей)
    bone [bony] coal 1. зольный уголь 2. глинистый уголь
    bottle coal газовый уголь
    bovey coal разновидность лигнита, бурый уголь, смолистое дерево
    branch coal расщепляющийся уголь
    brat coal 1. тонкий пласт угля, содержащий включения пирита и карбонатов 2. нечистый уголь
    brazilly coal уголь с большим содержанием пирита
    bright coal блестящий уголь
    bright-banded coal блестящий полосчатый уголь
    broken coal гранулометрический класс кусков антрацита
    brown coal бурый уголь
    bumpy coal отслаивающийся уголь
    burnt coal естественный кокс
    caking coal спекающийся уголь
    candle coal пламенный уголь
    cannel coal кеннельский уголь
    carbonaceous coal полуантрацит
    cat coal уголь, содержащий пирит
    cellar coal угольный пласт, расположенный немного ниже главного пласта
    chance coal угольный пласт в 9 дюймов (Стаффордшир, Англия)
    checker coal антрацит в кусках или зёрнах прямоугольной формы
    chemist's coal разновидность длиннопламенного угля
    cherry coal вишнёвый уголь (мягкий некоксующийся битуминозный уголь со смоляным блеском)
    chestnut coal- орешковый уголь (антрацит класса 5 3 1 -о — 1 -п. дюйма)
    chinley coal уголь в кусках (лучшая марка курного угля)
    chlorophyll coal хлорофилловый уголь (разновидность дизодиля)
    cinder coal естественный кокс
    cindery coal ококсованный уголь
    cinley coal крупный уголь (не проходящий через грохот)
    circular coal уголь с глазковой поверхностью
    clearly-banded coal яснополосчатый уголь
    clearly thin-banded coal ясно-тонкополосчатый уголь
    cleek coal рядовой уголь
    clod coal мягкий и вязкий сланец в кровле или почве угольного пласта
    coarse coal крупнокусковой уголь
    coke coal природный кокс
    coking coal коксующийся уголь
    columnar coal уголь со столбчатой отдельностью
    common-banded coal полосчатый уголь
    common bituminous coal обычный битуминозный уголь
    compact coal плотный уголь
    cone-in-cone coal уголь с текстурой «конус в конусе»
    coombe coal измельчённый уголь
    crop coal 1. часть угольной залежи у поверхности 2. обнажение угля, выходящего на поверхность 3. бедное месторождение угля
    cropper coal уголь, оставленный в почве пласта
    crow coal высокозольная разновидность землистого угля с малым содержанием битума
    crozzling coal коксующийся уголь
    crumble coal порошкообразный уголь
    crushed coal дроблёный уголь
    crystallized coal уголь с текстурой "конус в конусе"
    cube coal кубический уголь, уголь, разбивающийся на кубики
    D- coal уголь-D (мельчайшие, в основном дюреновые, частицы угля, обнаруживаемые при силикозе лёгких у шахтёров)
    dandered coal естественный кокс
    day coal верхний пласт угля (ближайший к поверхности)
    dead coal некоксующийся уголь
    deaf coal- уголь, изменённый интрузией изверженных пород
    decomposed coal выветрившийся уголь
    deep coal глубинный уголь (уголь, залегающий на значительной глубине)
    detrital coal детритовый [обломочный] уголь
    developed coal подготовленный для разработки уголь
    dice coal мелкокусковой уголь
    dirty coal- грязный зольный уголь
    distantly-banded coal редкополосчатый уголь
    domestic coal уголь для бытового отопления
    drift coal перенесённый [дрифтовый] уголь; аллохтонный уголь
    dross coal 1. неспекающийся уголь 2. мелкий уголь; угольная пыль
    drossy coal низкосортный загрязнённый уголь; уголь, содержащий пирит
    drub coal углистый сланец, нечистый уголь
    dry coal сухой уголь
    dry-burning coal тощий неспекающийся уголь
    dull coal матовый [тусклый] уголь
    dull-banded coal матовый [тусклый] полосчатый уголь
    dust coal угольная пыль
    earth(y) coal землистый уголь
    earthy brown coal землистый бурый уголь
    easy coal мягкий уголь
    edge coal крутопадающий пласт угля
    explosive coal стреляющий [взрывчатый, взрывной] уголь
    eye coal уголь с глазковой поверхностью
    F- coal уголь с преобладанием прослоек фюзена
    fancy coal обогащенный уголь
    fancy lump coal полуантрацитовый уголь (крупностью более 85 мм)
    fat coal жирный уголь
    fault coal низкосортный уголь
    fibrous coal волокнистый уголь
    fiery coal газовый уголь
    fine coal мелкий уголь, угольная мелочь
    finely banded [finely striated]
    coal тонкополосчатый [тонкоштриховатый] уголь
    finger coal пальчиковый уголь (природный кокс, встречающийся в виде небольших шестигранных столбиков вблизи интрузии изверженных пород)
    fire coal уголь, идущий на отопление
    flame coal пламенный уголь
    flat coal 1. пласт угля, залегающий горизонтально 2. плитняк
    flaxseed coal мелкий антрацит
    float coal плавающий уголь (мелкие неправильной формы отдельные тела угля в песчаниках или алевролитах)
    foliated coal рассланцованный уголь
    forge coal кузнечный уголь
    fossil coal ископаемый уголь
    foul coal нечистый уголь; некоммерческий уголь
    free coal блестящий уголь с хорошим изломом; самоотбивающийся уголь
    free-burning coal длиннопламенный уголь
    fresh coal свежий уголь
    freshly mined coal только что добытый из шахты уголь
    friable coal рыхлый [рассыпчатый] уголь
    frozen coal «присуха» (уголь, приставший к кровле или почве)
    gagate-like coal гагатоподобный уголь
    gaist coal уголь, горящий постоянным белым раскалённым пламенем
    gas (flame) coal газовый уголь
    gelosic coal уголь, богатый ульмином
    ghost coal уголь, горящий ярким белым пламенем
    glance [gloss] coal блестящий уголь
    graded coal сортированный уголь
    granular coal зернистый уголь
    grate coal грохочёный уголь (размером с яйцо)
    great coal отборный [крупный] уголь, уголь в крупных кусках
    green coal свежий уголь
    greenwood coal уголь из древесины лиственных пород
    grew coal угольный пласт, постепенно переходящий в покрывающую или подстилающую породу
    ground coal нижний слой [основание] угольного пласта
    hard coal каменный уголь
    hard ash coal тощий уголь
    heterogeneous coal неоднородный уголь
    high coal мощный пласт угля
    high-rank coal уголь высокой степени углефикации
    high-volatile coal уголь с высоким содержанием летучих веществ
    homogeneous coal однородный уголь
    humic coal гумусовый уголь
    humic cannel [humic sapropelic] coal гумусово-сапропелевый уголь
    humus coal гумусовый уголь
    hydrogenous coal уголь с большим содержанием влаги; уголь с большим содержанием летучих веществ
    impure coal нечистый уголь; зольный уголь
    indigenous coal уголь, образовавшийся на месте, автохтонный уголь
    indistinctly-banded coal неяснополосчатый уголь
    inferior coal уголь низкого качества
    initial coal исходный уголь
    intermediate coal переходный уголь
    jet coal гагат, чёрный янтарь
    kennel coal кеннельский уголь
    kerosine coal битуминозный нефтеносный уголь
    kilkenny coal разновидность антрацита
    kim coal нефтеносный сланец юрского возраста
    kimmeridge coal киммериджский уголь (вид горючего сланца)
    knotty coal пятнистый [узловатый] уголь
    lamellar coal листоватый уголь
    laminated coal слоистый уголь
    leaf coal разновидность бурого угля, состоящая в основном из листьев деревьев
    lean coal сухой уголь
    lean cannel coal кеннельский уголь с малым содержанием летучих веществ (переходный к битуминозному углю)
    level coal горизонтально залегающий пласт угля
    light coal газовый уголь
    lightly pitching coal пологопадающий пласт угля
    lignitic [lignitous] coal лигнитовый уголь
    lime coal низкосортный уголь, пригодный только для обжига извести
    lively coal уголь, легко распадающийся на куски средней величины
    long-flame coal длиннопламенный уголь
    loosened coal 1. отбитый уголь 2. измельчённый уголь
    low coal тонкий пласт угля
    lower-grade bituminous coal низкобитуминозный уголь
    low-sulfur coal уголь с низким содержанием серы
    low-volatile coal уголь с низким содержанием летучих веществ
    low-volatile bituminous coal битуминозный уголь с низким содержанием летучих веществ
    lump coal крупнокусковой уголь
    macroclastic coal макрокластический уголь (содержащий многочисленные, различимые невооруженным глазом обломки)
    macrofragmental coal макрофрагментарный уголь
    malting coal антрацит, угольная обманка
    matt coal матовый уголь
    medium-volatile bituminous coal битуминозный уголь со средним содержанием летучих веществ
    Mersey yellow coal тасманит
    metabituminous coal метабитуминозный уголь
    metaboghead coal высококачественный торбанит
    metal coal пиритсодержащий уголь
    metalignitous coal длиннопламенный уголь
    metallurgical coal коксующийся уголь
    microfragmental coal микрофрагментарный уголь
    mill coal некоксующийся уголь
    mineral coal каменный уголь
    molded coal брикетированный уголь, брикеты из древесного угля, связанного битумом
    moor coal рыхлый бурый уголь, рыхлый лигнит
    mushy coal пористый уголь
    needle coal волокнистый лигнит (состоящий из скопления сосудистых пучков и стеблей)
    nether coal нижняя пачка мощного угольного пласта
    niggerhead coal угольный пласт с включением пород в виде желваков, роговиков и т. п.
    nonbanded coal неполосчатый уголь
    nonclinkering coal неспекающийся уголь; необогащающийся уголь
    noncoking coal некоксующийся уголь
    ocean coal лежащие под океаном угольные пласты
    oil coal стелларит (разновидность асфальта)
    ooster coal уголь низкого качества
    open-burning coal длиннопламенный неспекающийся уголь
    opencast coal уголь, добываемый открытым способом
    open-grained coal яснополосчатый уголь
    orthobituminous coal битуминозный уголь; жирный уголь
    orthohydrous coal 1. обычный битуминозный уголь со средним содержанием водорода 2. мацерал с нормальным содержанием водорода (напр. витренит)
    ortholignitous coal уголь, содержащий 75—80 % водорода в беззольном остатке
    outbreak coal выход [обнажение] угольного пласта на дневную поверхность
    paper coal 1. тонкослоистый [бумажный, листоватый] бурый уголь 2. уголь с большим содержанием кутикул
    parabituminous coal парабитуминозный уголь (содержащий 84—87% углерода)
    paraffin coal парафиновый уголь (светлоокрашенный каменный уголь, идущий на производство минеральных масел и парафина)
    parrot coal «трескучий» [«попугаев»] уголь
    pea coal мелкий уголь
    peacock coal радужный [переливчатый, блестящий] каменный уголь
    peat coal торфяной уголь
    peaty fibrous coal волокнистый торф
    peaty pitch coal допплерит (сибирский асфальт)
    pebble coal уголь с комковатой структурой
    perbituminous coal пербитуминозный уголь
    perhydrous coal уголь, содержащий свыше 6 % водорода
    petroleum-oil cannel coal нефтеносный сланец
    picked coal обогащенный вручную уголь
    pillar coal уголь, оставленный в целике
    pit coal каменный уголь
    pitch coal 1. смолистый уголь 2. разновидность гагата
    placer brown coal разрушенный, а затем переотложенный бурый уголь
    plastic coal пластичный уголь
    possible coal вероятные [неразведанные] запасы угля
    powdered coal угольная пыль, порошковый уголь
    powdery coal рассыпающийся уголь; порошкообразный уголь
    pressed coal сцементированный [спрессованный] уголь (в результате тектонических движений)
    primary-type coal ингредиенты угля, литотипы
    produced coal добытый уголь
    proud coal уголь, легко распадающийся при разработке на пластины и чешуйки
    pulverulent brown coal пылевидный бурый уголь
    pyropissitic brown coal пирописситовый бурый уголь
    range coal уголь размером с крупный орех
    rare-banded coal редкополосчатый уголь
    raw coal рядовой [необогащённый] уголь
    recoverable coal извлекаемый уголь; уголь, поддающийся разработке
    rerun coal уголь, проходящий повторное обогащение
    resinous coal смолистый уголь
    resonant coal «поющий» уголь, уголь, выделяющий газ с шипением
    robble coal неустойчивый по составу и мощности угольный пласт
    roof coal низкокачественный уголь, добываемый около кровли пласта; уголь, оставляемый в кровле
    rooster coal глинистая (непосредственно налегающая) кровля угольного пласта
    run coal мягкий сыпучий уголь; мягкий битуминозный уголь; рядовой уголь
    run splint coal разновидность длиннопламенного (чистого и блестящего) угля
    rush coal лигнит, состоящий в основном из болотных растений
    salable coal товарный уголь
    sapropelic coal сапропелевый уголь
    sapropelitic-humic coal сапропелево-гумусовый уголь
    schistose coal сланцеватый уголь
    Scotch coal шотландский уголь
    semibright coal полублестящий уголь
    semicannel coal полукеннельский /тощий кеннельский/ уголь
    semilustrous coal полублестящий уголь
    semisplint coal полутвёрдый уголь
    separation coal обогащенный уголь
    set coal выветрелый уголь
    shallow lying coal неглубоко залегающий уголь
    shed coal пропласток [тонкий нерабочий пласт] угля
    short-flame coal короткопламенный уголь
    silt coal угольный шлам (отходы обогащения угля)
    sintering coal спекающийся уголь
    sized coal сортированный уголь
    slabby coal плитчатый уголь; слоистый уголь
    slabby foliated coal плитчатый листоватый уголь
    slate [slaty] coal сланцеватый уголь
    slaty cannel coal сланцеватый кеннельский уголь
    small coal 1. мелкий уголь 2. тонкий угольный пласт
    smiddy [smithing] coal кузнечный уголь
    smokeless coal бездымный уголь
    smudge coal естественный кокс; уголь, изменённый интрузией изверженной породы
    smut(h) coal 1. выветрившееся обнажение угольного пласта или рудной жилы 2. землистый уголь
    soft coal битуминозный уголь
    soldering coal спекающийся уголь
    sparry coal уголь с плёнками кальцита по трещинам и плоскостям наслоения
    specular coal блестящий уголь
    spin coal разновидность чёрного блестящего угля
    splint coal твёрдый каменный уголь
    split coal расщеплённый угольный пласт
    spore coal споровый уголь
    steam coal паровичный уголь; паровично-спекающийся уголь
    steam-baking coal паровично-спекающийся уголь
    steamboat coal корабельный антрацит, флотский уголь
    steeply pitching coal крутопадающий [наклонно залегающий] угольный пласт
    stellar coal стелларит (разновидность асфальта)
    sterile coal чёрный сланец; углистая глина, связанная с углем; слой углистого сланца в кровле угля
    sticky coal «присуха» (уголь, приставший к кровле или почве)
    stink coal вонючий уголь
    stone coal антрацит
    stove coal печной антрацит
    straight coal бурый уголь; суббитуминозный уголь
    striated coal штриховатый уголь
    strong coal крепкий уголь
    subbituminous coal суббитуминозный уголь
    subcannel coal субкеннельский уголь
    subhydrous coal уголь с низким содержанием водорода
    sulfonated coal сульфированный уголь
    sweet coal практически не содержащий серу уголь, ароматный уголь
    tar coal смолистый уголь
    thick coal мощный угольный пласт
    thin-banded coal тонкополосчатый уголь
    top coal верхняя часть угольного пласта
    ultraclean coal совершенно чистый уголь
    unit coal чистый уголь (для анализа)
    upper coal верхний угольный пласт
    virgin coal целик угля, неподработанный пласт угля
    wall coal средняя часть угольного пласта
    wandering coal угольное гнездо
    warrant coal огнеупорная глина, прослоённая углем
    washed coal промытый [обогащенный] уголь
    waste coal угольные отвалы
    wax coal пирописсит (разновидность парафинового угля)
    weak coal хрупкий уголь
    weather coal выветрелый уголь
    Welsh coal кардиффский уголь
    white coal тасманит
    white-ash coal уголь, дающий белую золу
    whole coal неразрабатываемый угольный район
    wide-banded coal широкополосчатый уголь
    wild coal уголь низкого качества; сланец с прослойками угля
    wind-blown coal выветрелый уголь
    withdrawable coal извлекаемый [добываемый] уголь
    wood coal бурый уголь, лигнит
    woody coal древесный уголь
    yellow coal тасманит
    yolk coal неспекающийся уголь
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > coal

  • 8 wall effect

    n
    COAL acción de los muros f

    English-Spanish technical dictionary > wall effect

  • 9 coal face

    English-Russian big polytechnic dictionary > coal face

  • 10 wall coal

    Универсальный англо-русский словарь > wall coal

  • 11 short-wall coal-cutting machine

    n
    COAL rafadora de franja pequeña f

    English-Spanish technical dictionary > short-wall coal-cutting machine

  • 12 slurry trench wall

    n
    COAL foso decantador m

    English-Spanish technical dictionary > slurry trench wall

  • 13 long-wall-short-wall coal cutter

    Универсальный англо-русский словарь > long-wall-short-wall coal cutter

  • 14 side-wall percussion sampler for coal exploration wells

    English-Russian dictionary of geology > side-wall percussion sampler for coal exploration wells

  • 15 side-wall percussion sampler for coal exploration wells

    Универсальный англо-русский словарь > side-wall percussion sampler for coal exploration wells

  • 16 work a coal seam by the wall method

    Универсальный англо-русский словарь > work a coal seam by the wall method

  • 17 work a coal seam by the wall system

    Универсальный англо-русский словарь > work a coal seam by the wall system

  • 18 arc wall coal cutter

    வில் சுடா¢க் கா¤ச்சுவா¢ வெட்டி

    English-Tamil dictionary > arc wall coal cutter

  • 19 bank

    I 1. noun
    1) (slope) Böschung, die
    2) (at side of river) Ufer, das
    3) (in bed of sea or river) Bank, die
    4) (mass)

    a bank of clouds/fog — eine Wolken-/Nebelbank

    2. transitive verb
    1) überhöhen [Straße, Kurve]
    2) (heap)

    bank [up] — aufschichten

    bank [up] the fire with coal — Kohlen auf das Feuer schichten

    3) in die Kurve legen [Flugzeug]
    3. intransitive verb
    [Flugzeug:] sich in die Kurve legen
    II 1. noun
    (Commerc., Finance, Gaming) Bank, die

    central bank — Zentralbank, die

    2. intransitive verb
    1)

    bank at/with... — ein Konto haben bei...

    2)

    bank on something(fig.) auf etwas (Akk.) zählen

    3. transitive verb III noun
    (row) Reihe, die
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) der Erdwall
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) das Ufer
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) die (Sand-)Bank
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) aufhäufen
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) in die Kurve gehen
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) die Bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) die Bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) in die Bank einzahlen
    - academic.ru/5344/banker">banker
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) die Reihe
    * * *
    bank1
    [bæŋk]
    I. n
    1. of a river Ufer nt; (sloping) Böschung f; (elevated area) Abhang m; RAIL Bahndamm m
    \bank of fog Nebelbank f, Nebelwand f
    grassy \banks grüne Hänge
    2. of a road, railway [Kurven]überhöhung f
    3. (of aircraft) Querlage f, Schräglage f
    4. (row of objects) Reihe f
    5. (oar tier) Ruderbank f
    II. vi AVIAT in die Querlage [o in den Kurvenflug] gehen, den Kurvenflug einleiten
    III. vt
    to \bank sth etw anhäufen [o aufschichten]
    to \bank a fire ein Feuer mit Asche bedecken
    to \bank an aircraft ein Flugzeug in die Querlage bringen [o in die Kurve legen
    3. (confine)
    to \bank sth water etw eindämmen [o eingrenzen]
    bank2
    [bæŋk]
    I. n
    central \bank Zentralbank f, Notenbank f
    merchant \bank BRIT Merchant Bank f (Spezialinstitut für verschiedenste Finanzierungsleistungen: Groß- und Überseehandel und Emissionsgeschäfte)
    national \bank AM von der Bundesregierung zugelassene Bank
    state \bank staatliche Bank; AM einzelstaatlich konzessionierte Bank
    World B\bank Weltbank f
    B\bank of England Bank von England f (englische Zentralbank)
    \bank for international payments internationale Zahlungsverkehrsbank f
    B\bank for International Settlements [or BIZ] Bank f für internationalen Zahlungsausgleich
    to break the \bank die Bank sprengen
    to keep sth in a \bank etw auf [o bei] der Bank deponieren [o hinterlegen]
    to pay sth into a \bank etw bei einer Bank einzahlen
    to have money at [or in] a \bank Geld auf der Bank haben
    2. (banker in gambling) [Spiel]bank f, Bankhalter(in) m(f)
    to play \bank die Bank halten
    3. (storage place) Bank f
    II. vi
    1. (have an account) ein Bankkonto haben; (transact) Bankgeschäfte machen
    to \bank with [or at] sb bei jdm ein Konto haben
    where do you \bank? bei welcher Bank sind Sie?
    2. AM (work in banking) in [o bei] einer Bank arbeiten
    3. (in gambling) die Bank halten
    III. vt
    to \bank money Geld [auf [o bei] der Bank] einzahlen
    to \bank valuables Wertsachen [in [o bei] einer Bank] deponieren
    * * *
    I [bŋk]
    1. n
    1) (of earth, sand) Wall m, Damm m; (RAIL) (Bahn)damm m; (= slope) Böschung f, Abhang m; (on racetrack) Kurvenüberhöhung f
    2) (of river, lake) Ufer nt

    we sat on the banks of a river/lake — wir saßen an einem Fluss/See or Fluss-/Seeufer

    3) (in sea, river) (Sand)bank f
    4) (of clouds) Wand f, Bank f
    5) (AVIAT) Querlage f
    2. vt
    1) road überhöhen
    2) river mit einer Böschung versehen, einfassen
    3) plane in die Querlage bringen
    3. vi (AVIAT)
    den Kurvenflug einleiten, in die Querlage gehen II
    1. n
    1) Bank f
    2) (GAMBLING) Bank f
    3) (MED) Bank f
    4) (fig) Vorrat m (of an +dat)
    2. vt
    money zur Bank bringen, einzahlen
    3. vi
    III
    n
    1) (NAUT: rower's bench) Ruderbank f
    2) (= row of objects, oars) Reihe f; (on organ, typewriter) (Tasten)reihe f
    * * *
    bank1 [bæŋk]
    A s
    1. WIRTSCH Bank(haus) f(n):
    bank of deposit Depositenbank;
    the Bank of England die Bank von England;
    bank of issue ( oder circulation) Noten-, Emissionsbank;
    at the bank auf der Bank;
    he’s got a lot of money in the bank auf der Bank;
    deposit money in ( oder at) a bank Geld in einer Bank deponieren;
    go to the bank zur oder auf die Bank gehen
    2. ( besonders Kinder)Sparbüchse f
    3. Bank f (bei Glücksspielen):
    be ( oder hold, keep) the bank die Bank halten;
    a) die Bank sprengen,
    b) fig mehr sein wollen, als man sich leisten kann
    4. a) (Blut-, Daten- etc) Bank f
    b) (Altglas- etc) Container m
    5. Vorrat m, Reserve f ( beide:
    of an dat)
    B v/i
    1. WIRTSCH Bankgeschäfte machen
    2. WIRTSCH ein Bankkonto haben ( with bei), Geld auf der Bank haben:
    where do you bank? welche Bankverbindung haben Sie?, bei welcher Bank haben Sie Ihr Konto?
    3. Geld auf die Bank bringen
    4. die Bank halten (bei Glücksspielen)
    5. bank (up)on fig bauen oder sich verlassen auf (akk):
    bank on sb(’s) doing ( oder on sb to do) sth fest damit rechnen, dass jemand etwas tut
    C v/t
    1. WIRTSCH Geld bei einer Bank einzahlen, auf die Bank bringen
    2. MED Blut etc konservieren und aufbewahren
    bank2 [bæŋk]
    A s
    1. Erdwall m, Damm m, Wall m
    2. (Straßen- etc) Böschung f
    3. Überhöhung f (einer Straße etc in Kurven)
    4. Abhang m
    5. Ufer n (eines Flusses etc):
    on the banks of an den Ufern (gen)
    6. (Fels-, Sand) Bank f, Untiefe f
    7. Bank f, Wand f, Wall m, Zusammenballung f:
    bank of clouds Wolkenbank;
    bank of snow Schneewall, -wächte f
    8. GEOL Bank f, Steinlage f (in Steinbrüchen)
    a) bearbeitetes Kohlenlager
    b) Tagesfläche f des Grubenfeldes
    10. FLUG Querneigung f, Schräglage f (in der Kurve):
    angle of bank Querneigungswinkel m
    11. Billard: Bande f
    B v/t
    1. eindämmen, mit einem Wall umgeben
    2. eine Straße etc (in der Kurve) überhöhen:
    banked curve überhöhte Kurve
    3. bank up aufhäufen, zusammenballen
    4. FLUG in die Kurve legen, in Schräglage bringen
    5. ein Feuer mit Asche belegen (um den Zug zu vermindern)
    C v/i
    1. auch bank up sich aufhäufen, sich zusammenballen
    2. überhöht sein (Straße, Kurve)
    3. eine Bank bilden (Wolken etc)
    4. FLUG in die Kurve gehen
    bank3 [bæŋk]
    A s
    1. TECH
    a) Gruppe f, Reihe f (z. B. Tastatur der Schreibmaschine):
    bank of capacitors ELEK Kondensator(en)batterie f;
    bank lights Lampenaggregat n;
    bank transformers Gruppentransformatoren
    b) Reihenanordnung f
    2. HIST
    a) Ruderbank f (in einer Galeere)
    b) Reihe f von Ruderern
    B v/t in (einer) Reihe anordnen
    bk abk
    1. bank
    2. book
    * * *
    I 1. noun
    1) (slope) Böschung, die
    2) (at side of river) Ufer, das

    a bank of clouds/fog — eine Wolken-/Nebelbank

    2. transitive verb
    1) überhöhen [Straße, Kurve]

    bank [up] — aufschichten

    bank [up] the fire with coal — Kohlen auf das Feuer schichten

    3) in die Kurve legen [Flugzeug]
    3. intransitive verb
    [Flugzeug:] sich in die Kurve legen
    II 1. noun
    (Commerc., Finance, Gaming) Bank, die

    central bank — Zentralbank, die

    2. intransitive verb
    1)

    bank at/with... — ein Konto haben bei...

    2)

    bank on something(fig.) auf etwas (Akk.) zählen

    3. transitive verb III noun
    (row) Reihe, die
    * * *
    (Finances) n.
    Bank —en f. (landscape) n.
    Böschung -en f. n.
    Damm ¨-e m.
    Reihe -n f.
    Wall ¨-e m.

    English-german dictionary > bank

  • 20 face

    1. noun
    1) Gesicht, das

    wash one's facesich (Dat.) das Gesicht waschen

    go blue in the face — (with cold) blau im Gesicht werden

    go red or purple in the face — (with exertion or passion or shame) rot im Gesicht werden

    come or be brought face to face with somebody — mit jemandem konfrontiert werden

    come face to face with the fact that... — vor der Tatsache stehen, dass...

    in [the] face of something — (despite) trotz

    slam the door in somebody's facejemandem die Tür vor der Nase zuknallen (ugs.)

    fall [flat] on one's face — (lit. or fig.) auf die Nase fallen (ugs.)

    look somebody/something in the face — jemandem/einer Sache ins Gesicht sehen

    show one's facesich sehen od. blicken lassen

    tell somebody to his face what... — jemandem [offen] ins Gesicht sagen, was...

    till one is blue in the facebis man verrückt wird (ugs.)

    lose face [with somebody] [over something] — das Gesicht [vor jemandem] [wegen etwas] verlieren

    make or pull a face/faces [at somebody] — (to show dislike) ein Gesicht/Gesichter machen od. ziehen; (to amuse or frighten) eine Grimasse/Grimassen schneiden

    don't make a face!mach nicht so ein Gesicht!

    on the face of itdem Anschein nach

    2) (front) (of mountain, cliff) Wand, die; (of building) Stirnseite, die; (of clock, watch) Zifferblatt, das; (of coin, medal, banknote, playing card) Vorderseite, die; (of golf club, cricket bat, hockey stick, tennis racket) Schlagfläche, die
    3) (surface)

    disappear off or from the face of the earth — spurlos verschwinden

    4) (Geom.; also of crystal, gem) Fläche, die
    5) see academic.ru/77333/typeface">typeface. See also face down; face up
    2. transitive verb
    1) (look towards) sich wenden zu

    [stand] facing one another — sich (Dat.) od. (meist geh.) einander gegenüber [stehen]

    the window faces the garden/front — das Fenster geht zum Garten/zur Straße hinaus

    sit facing the engine(in a train) in Fahrtrichtung sitzen

    2) (fig.): (have to deal with) ins Auge sehen (+ Dat.) [Tod, Vorstellung]; gegenübertreten (+ Dat.) [Kläger]; sich stellen (+ Dat.) [Anschuldigung, Kritik]; stehen vor (+ Dat.) [Ruin, Entscheidung]

    face trial for murder, face a charge of murder — sich wegen Mordes vor Gericht verantworten müssen

    3) (not shrink from) ins Auge sehen (+ Dat.) [Tatsache, Wahrheit]; mit Fassung gegenübertreten (+ Dat.) [Kläger]

    face the music(fig.) die Suppe auslöffeln (ugs.)

    let's face it(coll.) machen wir uns (Dat.) doch nichts vor (ugs.)

    4)
    5) (coll.): (bear) verkraften
    3. intransitive verb

    face forwards/backwards — [Person, Bank, Sitz:] in/entgegen Fahrtrichtung sitzen/aufgestellt sein

    stand facing away from somebodymit dem Rücken zu jemandem stehen

    face away from the road/on to the road/east[wards] or to[wards] the east — [Fenster, Zimmer:] nach hinten/vorn/Osten liegen

    the side of the house faces to[wards] the sea — die Seite des Hauses liegt zum Meer

    Phrasal Verbs:
    - face up to
    * * *
    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) das Gesicht
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) die Oberfläche
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) die Wand
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) gegenüberliegen
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) ansehen
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) ins Auge sehen
    - -faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face
    * * *
    [feɪs]
    I. n
    1. ( also fig: countenance) Gesicht nt a. fig; (expression) Miene f
    I don't want to see your \face here again! ( fam) ich will dich hier nie wieder sehen!
    the expression on her \face showed her disappointment die Enttäuschung stand ihr ins Gesicht geschrieben
    to have a puzzled expression on one's \face ein ratloses Gesicht machen
    to have a smile on one's \face lächeln
    to keep a smile on one's \face [immerzu] lächeln
    to put a smile on sb's \face jdn zum Lächeln bringen
    with a \face like thunder mit finsterer Miene
    to have a \face like thunder finster dreinblicken
    to go blue/green/red in the \face [ganz] blau/grün/rot im Gesicht werden
    with a fierce/friendly \face mit grimmiger/freundlicher Miene
    with a happy/smiling \face mit strahlender Miene
    to pull a long \face ein langes Gesicht machen [o ziehen]
    a sad \face eine traurige Miene, ein trauriges Gesicht
    to pull a sad \face ein trauriges Gesicht machen
    to show one's true \face sein wahres Gesicht zeigen
    \face down/up mit dem Gesicht nach unten/oben
    to do one's \face ( fam) sich akk schminken
    to look sb in the \face jdm in die Augen schauen
    to make [or pull] \faces Grimassen schneiden
    to make [or pull] a \face das Gesicht verziehen
    she made a \face of disgust sie verzog angewidert das Gesicht
    to shut the door in sb's \face jdm die Tür vor der Nase zuschlagen
    to tell sth to sb's \face jdm etw ins Gesicht sagen
    \face to \face von Angesicht zu Angesicht
    2. of a building Fassade f; of a cliff, mountain Wand f; of a clock, watch Zifferblatt nt; of a card, coin Bildseite f
    place the cards \face down/up on the table legen Sie die Karten mit der Bildseite nach unten/oben auf den Tisch
    north \face of a building Nordseite f; of a mountain Nordwand f
    3. (surface) Oberfläche f
    4. ( fig: appearance) Gesicht nt fig; (aspect) Seite f
    Britain has many \faces Großbritannien hat viele Gesichter
    poor quality is the unacceptable \face of increased productivity schlechte Qualität ist die Kehrseite [o Schattenseite] erhöhter Produktivität
    5. no pl (reputation) Gesicht nt fig
    to lose/save \face das Gesicht verlieren/wahren
    6. no pl (presence) Angesicht nt
    in the \face of sth (in view of) angesichts einer S. gen; (despite) trotz einer S. gen
    she left home in the \face of strong opposition from her parents sie ist trotz starken Widerstands vonseiten ihrer Eltern ausgezogen
    he maintained, in the \face of all the facts, that he had told the truth obwohl alle Tatsachen dagegen sprachen, behauptete er, die Wahrheit gesagt zu haben
    to show courage in the \face of the enemy Mut vor dem Feind zeigen
    in the \face of adversity angesichts der widrigen Umstände
    in the \face of danger/death im Angesicht der Gefahr/des Todes
    7. no pl ( fam: cheek)
    to have the \face to do sth die Unverfrorenheit [o Stirn] haben, etw zu tun
    8. TYPO Schrift f, Schriftbild nt
    9. MIN Abbaustoß m fachspr
    to work at the \face vor Ort arbeiten
    10.
    to disappear [or be wiped] off the \face of the earth wie vom Erdboden verschluckt sein
    sb's \face drops [or falls] jd ist sichtlich enttäuscht
    her \face fell when she opened the letter sie war sichtlich enttäuscht, als sie den Brief öffnete
    sb's \face fits BRIT ( fam) jd ist allem Anschein nach der/die Richtige
    get out of my \face! AM (sl) lass mich in Frieden [o Ruhe]!
    to have a \face like the back [end] of a bus ( fam) potthässlich sein fam
    to be in sb's \face AM (sl: impede) jdm in die Quere kommen fam; (bother) jdm auf den Geist gehen fam
    to be off one's \face ( fig sl: drunk and/or high on drugs) zu sein sl
    on the \face of it auf den ersten Blick, oberflächlich betrachtet
    to put a brave \face on it, to put on a brave \face gute Miene zum bösen Spiel machen
    to set one's \face against sth sich akk gegen etw akk wenden
    to show one's \face sich akk blicken lassen
    to struggle to keep a straight \face sich dat nur mit Mühe das Lachen verkneifen können
    to wash one's \face (sl) in die Schwarzen rutschen fam
    II. vt
    1. (look towards) person
    to \face sb/sth sich akk jdm/etw zuwenden, zu jdm/etw blicken; (sit opposite)
    to \face [or sit facing] sb jdm gegenübersitzen
    to \face [or sit facing] sth mit dem Gesicht zu etw dat sitzen; (stand opposite)
    to \face [or stand facing] sb jdm gegenüberstehen
    she sat down facing me sie setzte sich mir gegenüber
    please \face me when I'm talking to you schau mich bitte an, wenn ich mit dir rede
    to \face the audience sich dem Publikum zuwenden akk
    to sit facing the engine [or front] in Fahrtrichtung sitzen
    2.
    to \face sth (point towards) object zu etw dat [hin] zeigen [o gerichtet sein]; (be situated opposite) building gegenüber etw dat liegen
    the school \faces the church die Schule liegt gegenüber der Kirche
    our houses \face each other unsere Häuser liegen einander gegenüber
    to \face the garden/sea/street auf den Garten/das Meer/die Straße [hinaus]gehen; garden, house
    to \face the mountains/sea auf die Berge/das Meer blicken
    to \face the street zur Straße [hin] liegen
    we are looking for a house facing the market square wir suchen ein Haus mit Blick auf den Marktplatz
    to \face sth sich akk etw dat gegenübersehen, etw dat gegenüberstehen
    to \face a charge angeklagt sein
    to \face a charge of theft sich akk wegen Diebstahls vor Gericht verantworten müssen
    to \face criticism Kritik ausgesetzt sein
    to \face death dem Tod ins Auge sehen
    to \face a difficult situation mit einer schwierigen Situation konfrontiert sein
    to \face sb with sth jdn mit etw dat konfrontieren
    to be \faced with one's past/the truth mit seiner Vergangenheit/der Wahrheit konfrontiert werden
    they are \faced with financial penalties sie müssen mit Geldstrafen rechnen
    6. (require the attention of)
    to \face sb question sich akk jdm stellen
    the main problem facing us is how... wir stehen hauptsächlich vor dem Problem, wie...
    to be \faced by sth vor etw dat stehen, sich akk etw dat gegenübersehen
    we were \faced by a flooded cellar wir standen vor einem überfluteten Keller
    7. (accept, deal with)
    to \face the criticism sich akk der Kritik stellen
    to \face death/the facts dem Tod/den Tatsachen ins Auge sehen [o blicken]
    let's \face facts [or it] machen wir uns doch nichts vor
    to \face one's fears/problems sich akk seinen Ängsten/Problemen stellen
    to \face sth etw ertragen
    I couldn't \face another shock like that noch so einen Schock würde ich nicht verkraften
    I can't \face another drink! ich kann jetzt wirklich nichts mehr trinken!
    he can't \face work today er ist heute nicht imstande zu arbeiten
    to \face doing sth sich akk in der Lage sehen, etw zu tun
    she can't \face seeing him so soon after their break-up sie sieht sich außerstande, ihn so kurz nach ihrer Trennung wiederzusehen
    I can't \face climbing those stairs again! allein der Gedanke, noch einmal die Treppen hochsteigen zu müssen!
    I can't \face telling him the truth ich bringe es einfach nicht über mich, ihm die Wahrheit zu sagen
    to \face sth in [or with] sth etw mit etw dat verkleiden
    to \face sth in [or with] bricks etw mit Ziegelsteinen verblenden [o verschalen
    10. TECH
    to \face sth etw planbearbeiten fachspr
    to \face sth etw einfassen
    12.
    to \face the music ( fam) für die Folgen geradestehen, die Konsequenzen tragen
    you had better go in and \face the music now geh lieber gleich rein und stell dich der Sache fam
    III. vi
    to \face backwards/downwards/forwards nach hinten/unten/vorne zeigen
    a seat facing forwards TRANSP ein Sitz in Fahrtrichtung
    to \face downhill/east bergab/nach Osten zeigen
    2. (look onto)
    to \face south/west room, window nach Süden/Westen [hinaus]gehen; house, garden nach Süden/Westen liegen
    3. (look) person blicken
    \face right! MIL Abteilung rechts[um]!
    to \face away [from sb/sth] sich akk [von jdm/etw] abwenden
    to sit/stand facing away from sb/sth mit dem Rücken zu jdm/etw sitzen/stehen
    facing forwards/left mit dem Gesicht nach vorne/links
    to \face [or sit facing] backwards/forwards TRANSP entgegen der/in Fahrtrichtung sitzen
    * * *
    [feɪs]
    1. n
    1) Gesicht nt

    next time I see him face to face — das nächste Mal, wenn ich ihm begegne

    to bring sb face to face with sb/sth — jdn mit jdm/etw konfrontieren

    in the face of great difficulties/much opposition etc — angesichts or (= despite) trotz größter Schwierigkeiten/starker Opposition etc

    See:
    flat
    2) (= expression) Gesicht(sausdruck m) nt

    to make or pull faces/a funny face — Gesichter or Grimassen/eine Grimasse machen or schneiden (at sb jdm)

    to put a brave face on itsich (dat) nichts anmerken lassen

    3)

    (= prestige) loss of face — Gesichtsverlust m

    4) (of clock) Zifferblatt nt; (= rock face) (Steil)wand f; (= coalface) Streb m; (= typeface) Schriftart f; (of playing card) Bildseite f; (of coin) Vorderseite f; (of house) Fassade f

    to put sth face up( wards)/down(wards) — etw mit der Vorderseite nach oben/unten legen

    to be face up( wards)/down(wards) (person) — mit dem Gesicht nach oben/unten liegen; (thing) mit der Vorderseite nach oben/unten liegen; (book) mit der aufgeschlagenen Seite nach oben/unten liegen

    he/it vanished off the face of the earth (inf) — er/es war wie vom Erdboden verschwunden

    I'm the luckiest person on the face of the earth (inf)ich bin der glücklichste Mensch auf der Welt

    on the face of it — so, wie es aussieht

    5) (inf

    = effrontery) to have the face to do sth — die Stirn haben, etw zu tun

    2. vt
    1) (= be opposite, have one's face towards) gegenüber sein (+dat), gegenüberstehen/-liegen etc (+dat); (window, door) north, south gehen nach; street, garden etc liegen zu; (building, room) north, south liegen nach; park, street liegen zu

    to face the wall/light — zur Wand gekehrt/dem Licht zugekehrt sein; (person) mit dem Gesicht zur Wand/zum Licht stehen/sitzen etc

    the picture/wall facing you — das Bild/die Wand Ihnen gegenüber

    2) (fig) possibility, prospect rechnen müssen mit

    the problem facing us — das Problem, dem wir gegenüberstehen or mit dem wir konfrontiert sind

    to be faced with a bill for £100 — eine Rechnung über £ 100 präsentiert bekommen

    he is facing a charge of murder — er steht unter Mordanklage, er ist wegen Mordes angeklagt

    he faces life in prison if convicted — wenn er für schuldig befunden wird, muss er mit lebenslänglich rechnen

    3) (= meet confidently) situation, danger, criticism sich stellen (+dat); person, enemy gegenübertreten (+dat)

    let's face it —

    you'd better face it, you're not going to get the job — du musst dich wohl damit abfinden, dass du die Stelle nicht bekommst

    4) (inf: put up with, bear) verkraften (inf); another drink, cake etc runterkriegen (inf)
    5) building, wall verblenden, verkleiden; (SEW) garment (mit Besatz) verstürzen
    6) (CARDS) aufdecken
    7) stone glätten, (plan) schleifen
    3. vi
    (house, room) liegen (towards park dem Park zu, onto road zur Straße, away from road nicht zur Straße); (window) gehen (onto, towards auf +acc, zu, away from nicht auf +acc)

    the house faces south/toward(s) the sea — das Haus liegt nach Süden/zum Meer hin

    why was the house built facing away from the park? —

    * * *
    face [feıs]
    A s
    1. Gesicht n, besonders poet Angesicht n, Antlitz n (beide auch fig):
    face down (upwards) mit dem Gesicht nach unten (oben);
    for your fair face um deiner schönen Augen willen;
    face to face von Angesicht zu Angesicht, direkt;
    they were sitting face to face sie saßen sich (direkt) gegenüber;
    bring persons face to face Personen (einander) gegenüberstellen;
    face to face with Auge in Auge mit, gegenüber, vor (dat);
    she’s not just a face in the crowd
    a) sie hat kein Dutzendgesicht,
    b) sie ist nicht irgendjemand;
    do (up) one’s face, umg put one’s face on sich schminken, sich anmalen pej;
    a) jemandem ins Gesicht springen,
    b) sich (offen) widersetzen (dat), auch der Gefahr trotzen;
    laugh into sb’s face jemandem ins Gesicht lachen;
    look sb in the face jemandem ins Gesicht sehen;
    say sth to sb’s face jemandem etwas ins Gesicht sagen;
    shut ( oder slam) the door in sb’s face jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen; flat1 C 1, show B 1, write A 2
    2. Gesicht(sausdruck) n(m), Aussehen n, Miene f:
    have a face as long as a fiddle umg ein Gesicht machen wie drei Tage Regenwetter;
    put a good face on the matter gute Miene zum bösen Spiel machen;
    make ( oder pull) a face ein Gesicht oder eine Grimasse oder eine Fratze machen oder schneiden ( at sb jemandem);
    pull a long face ein langes Gesicht machen;
    put a bold face on sth sich etwas (Unangnehmes etc) nicht anmerken lassen, einer Sache gelassen entgegensehen; set against 1
    3. umg Stirn f, Dreistigkeit f, Unverschämtheit f:
    have the face to do sth die Stirn haben oder so unverfroren sein, etwas zu tun
    4. fig Gegenwart f, Anblick m, Angesicht n:
    before his face vor seinen Augen, in seiner Gegenwart;
    a) angesichts (gen), gegenüber (dat),
    b) trotz (gen od dat);
    in the face of danger angesichts der Gefahr;
    in the very face of day am helllichten Tage
    5. fig (das) Äußere, (äußere) Gestalt oder Erscheinung, Anschein m:
    the face of affairs die Sachlage;
    on the face of it auf den ersten Blick, oberflächlich (betrachtet);
    put a new face on sth etwas in neuem oder anderem Licht erscheinen lassen
    6. fig Gesicht n, Ansehen n:
    save (one’s) face, preserve face das Gesicht wahren;
    lose face das Gesicht verlieren
    7. WIRTSCH, JUR Nenn-, Nominalwert m (eines Wertpapiers etc), Wortlaut m (eines Dokuments)
    8. Ober-, Außenfläche f, Vorderseite f:
    face (of a clock) Zifferblatt n;
    lie on its face nach unten gekehrt oder auf dem Gesicht liegen;
    wipe off the face of the earth eine Stadt etc ausradieren, dem Erdboden gleichmachen
    9. façade
    10. rechte Seite (Stoff, Leder etc)
    11. Bildseite f (einer Spielkarte), (einer Münze auch) Vorderseite f, (einer Münze) Avers m
    12. MATH (geometrische) Fläche:
    face of a crystal Kristallfläche
    13. TECH
    a) Stirnseite f, -fläche f
    b) Amboss-, Hammerbahn f
    c) Breite f (eines Zahnrades etc)
    d) Brust f (eines Bohrers, Zahns etc)
    e) Schneide f
    14. TYPO Bild n (der Type)
    15. Bergbau: Streb m, Ort n, Wand f:
    face of a gangway Ort einer Strecke, Ortsstoß m;
    face of a shaft Schachtstoß m;
    at the face vor Ort
    16. (Fels)Wand f:
    the north face of the Eiger die Eigernordwand
    B v/t
    1. jemandem das Gesicht zuwenden, jemanden ansehen, jemandem ins Gesicht sehen
    2. a) jemandem, einer Sache gegenüberstehen, -liegen, -sitzen:
    the man facing me der Mann mir gegenüber
    b) blicken oder liegen nach (Raum etc):
    the house faces the sea das Haus liegt (nach) dem Meer zu;
    the windows face the street die Fenster gehen auf die Straße (hinaus)
    3. etwas umkehren, umwenden:
    face a card eine Spielkarte aufdecken
    4. j.m, einer Sache mutig entgegentreten oder begegnen, sich stellen, die Stirn oder Spitze bieten, trotzen:
    face death dem Tod ins Auge blicken;
    face it out die Sache durchstehen;
    face sb off US es auf eine Kraft- oder Machtprobe mit jemandem ankommen lassen; music 1
    5. oft be faced with fig sich jemandem od einer Sache gegenübersehen, gegenüberstehen, entgegenblicken, ins Auge sehen (dat):
    he was faced with ruin er stand vor dem Nichts;
    he is facing imprisonment er muss mit einer Gefängnisstrafe rechnen
    6. etwas hinnehmen:
    face the facts sich mit den Tatsachen abfinden;
    let’s face it seien wir ehrlich, machen wir uns nichts vor
    7. TECH
    a) eine Oberfläche verkleiden, verblenden
    b) plandrehen, fräsen, Stirnflächen bearbeiten
    c) Schneiderei: besetzen, einfassen, unterlegen:
    faced with red mit roten Aufschlägen
    8. ARCH
    a)(mit Platten etc) verblenden
    b) verputzen
    c) Steine glätten
    9. WIRTSCH eine Ware verschönen, attraktiver machen:
    face tea Tee färben
    10. MIL eine Wendung machen lassen
    C v/i
    1. das Gesicht wenden, sich drehen, eine Wendung machen ( alle:
    to, toward[s] nach):
    face about sich umwenden, kehrtmachen (a. fig);
    about face! MIL US ganze Abteilung kehrt!;
    left face! MIL US linksum!;
    right about face! MIL US rechtsum kehrt!;
    face away sich abwenden
    2. blicken, liegen (to, toward[s] nach) (Raum etc):
    face east nach Osten liegen;
    south-facing balcony Südbalkon m
    3. face up to B 4
    4. face up to B 6
    5. face off (Eishockey) das Bully ausführen
    * * *
    1. noun
    1) Gesicht, das

    wash one's facesich (Dat.) das Gesicht waschen

    go blue in the face (with cold) blau im Gesicht werden

    go red or purple in the face — (with exertion or passion or shame) rot im Gesicht werden

    come or be brought face to face with somebody — mit jemandem konfrontiert werden

    come face to face with the fact that... — vor der Tatsache stehen, dass...

    in [the] face of something — (despite) trotz

    fall [flat] on one's face — (lit. or fig.) auf die Nase fallen (ugs.)

    look somebody/something in the face — jemandem/einer Sache ins Gesicht sehen

    show one's facesich sehen od. blicken lassen

    tell somebody to his face what... — jemandem [offen] ins Gesicht sagen, was...

    lose face [with somebody] [over something] — das Gesicht [vor jemandem] [wegen etwas] verlieren

    make or pull a face/faces [at somebody] — (to show dislike) ein Gesicht/Gesichter machen od. ziehen; (to amuse or frighten) eine Grimasse/Grimassen schneiden

    2) (front) (of mountain, cliff) Wand, die; (of building) Stirnseite, die; (of clock, watch) Zifferblatt, das; (of coin, medal, banknote, playing card) Vorderseite, die; (of golf club, cricket bat, hockey stick, tennis racket) Schlagfläche, die

    disappear off or from the face of the earth — spurlos verschwinden

    4) (Geom.; also of crystal, gem) Fläche, die
    2. transitive verb
    1) (look towards) sich wenden zu

    [stand] facing one another — sich (Dat.) od. (meist geh.) einander gegenüber [stehen]

    the window faces the garden/front — das Fenster geht zum Garten/zur Straße hinaus

    sit facing the engine (in a train) in Fahrtrichtung sitzen

    2) (fig.): (have to deal with) ins Auge sehen (+ Dat.) [Tod, Vorstellung]; gegenübertreten (+ Dat.) [Kläger]; sich stellen (+ Dat.) [Anschuldigung, Kritik]; stehen vor (+ Dat.) [Ruin, Entscheidung]

    face trial for murder, face a charge of murder — sich wegen Mordes vor Gericht verantworten müssen

    3) (not shrink from) ins Auge sehen (+ Dat.) [Tatsache, Wahrheit]; mit Fassung gegenübertreten (+ Dat.) [Kläger]

    face the music(fig.) die Suppe auslöffeln (ugs.)

    let's face it(coll.) machen wir uns (Dat.) doch nichts vor (ugs.)

    4)
    5) (coll.): (bear) verkraften
    3. intransitive verb

    face forwards/backwards — [Person, Bank, Sitz:] in/entgegen Fahrtrichtung sitzen/aufgestellt sein

    face away from the road/on to the road/east[wards] or to[wards] the east — [Fenster, Zimmer:] nach hinten/vorn/Osten liegen

    the side of the house faces to[wards] the sea — die Seite des Hauses liegt zum Meer

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Anschein -e m.
    Fläche -n f.
    Gesicht -er n.
    Miene -n f.
    Oberfläche f. v.
    Trotz bieten ausdr.
    beschichten v.
    gegenüberliegen v.

    English-german dictionary > face

См. также в других словарях:

  • Coal Creek Patrol Cabin — U.S. National Register of Historic Places …   Wikipedia

  • Coal — Sedimentary Rock Anthracite coal Composition Primary carbon Secondary hydrogen, sulfur …   Wikipedia

  • coal mining — Coal was very important in the economic development of Britain. It was used as fuel in the factories built during the Industrial Revolution and continued to be important until the 1980s. The main coalfields are in north east England, the north… …   Universalium

  • Coal mining — Men leaving a UK colliery at the close of a shift Surface coal mining in Wyo …   Wikipedia

  • Coal seam fire — A coal seam fire near Denniston, New Zealand A coal seam fire or mine fire is the underground smouldering of a coal deposit, often in a coal mine. Such fires have economic, social and ecological impacts. They are often started by lightning, grass …   Wikipedia

  • coal — coalless, adj. /kohl/, n. 1. a black or dark brown combustible mineral substance consisting of carbonized vegetable matter, used as a fuel. Cf. anthracite, bituminous coal, lignite. 2. a piece of glowing, charred, or burned wood or other… …   Universalium

  • coal utilization — Introduction        combustion of coal or its conversion into useful solid, gaseous, and liquid products. By far the most important use of coal is in combustion, mainly to provide heat to the boilers of electric power plants. Metallurgical coke… …   Universalium

  • Coal companies of Australia — Contents 1 Anglo Coal Australia Ltd 1.1 Anglo Coal Callide Mine 1.2 Anglo Coal Capcoal Mine …   Wikipedia

  • Coal preparation plant — A coal washer in Eastern Kentucky A coal preparation plant (CPP) is a facility that washes coal of soil and rock, preparing it for transport to market. A CPP may also be called a coal handling and preparation plant (CHPP), prep plant, tipple, or… …   Wikipedia

  • Coal Miners' Museum (Van Lear) — Coordinates: 37°46′16″N 82°45′30″W / 37.77116°N 82.758358°W / 37.77116; 82.758358 …   Wikipedia

  • Coal Aston — Coordinates: 53°18′43″N 1°27′29″W / 53.312°N 1.458°W / 53.312; 1.458 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»